2014年10月04日
言葉
こんばんは。
もうすぐ日付が変わるという時間にブログを更新しております。(書き終えた頃には変わっていました。)
今日は韓国でスヌーズレンの音楽についてのプレゼンテーションを行ったのですが、どうにか終えたという感じ。
終わってから、股関節付近の筋肉がガチガチだったことに気づきました。
緊張していたんだなぁ。
全然余裕がなくて、台本を読むだけになってしまった。もう少し英語もできるようになりたいし、韓国語もやりたいなという気持ちになってきた。
言語を習得する理由は、「できるようになりたいから」じゃなくて、「意思を疎通させたいから」ということがはっきりしました。
友達ともっと解り合いたい。
本当にシンプルなことなのに、自分で経験しないと全然気づけないもんですね。
見方を変えると、言語として理解し合える日本人同士が仲良くなるには、それ以上の思いやりだったり波長が合うことだったりが必要になるのかもしれません。
見た目もとても似ている韓国人と日本人。無さそうで有る大きな違いを感じるのも、面白いものです。

今日韓国語に通訳してくれたダブル李さん。バトンを渡すタイミングをしょっちゅう忘れたにもかかわらず、絶妙なタイミングでスイッチして翻訳してくれました。ソウルの大学に通う学生さんだそうで、とても親切にしてくれました。本当に短い時間だったけど、チームのように感じて心強い存在。
カムサハムニダ!!!

終わってから、ドイツ人の参加者の皆さんとソウルの街に飲みに行きました。
ソウルにもユニクロがあって、着るものについては、何かあってもとりあえず安心。

スーパーでシャンプーを探したら、イメージキャラクターにキムヨナさん発見。やっぱり国民的人気なんだね。

2012年にドイツに行ったときにもいた人との再会もあって、楽しい夜です。
乾杯!
11/22 ライブ@下北沢
もうすぐ日付が変わるという時間にブログを更新しております。(書き終えた頃には変わっていました。)
今日は韓国でスヌーズレンの音楽についてのプレゼンテーションを行ったのですが、どうにか終えたという感じ。
終わってから、股関節付近の筋肉がガチガチだったことに気づきました。
緊張していたんだなぁ。
全然余裕がなくて、台本を読むだけになってしまった。もう少し英語もできるようになりたいし、韓国語もやりたいなという気持ちになってきた。
言語を習得する理由は、「できるようになりたいから」じゃなくて、「意思を疎通させたいから」ということがはっきりしました。
友達ともっと解り合いたい。
本当にシンプルなことなのに、自分で経験しないと全然気づけないもんですね。
見方を変えると、言語として理解し合える日本人同士が仲良くなるには、それ以上の思いやりだったり波長が合うことだったりが必要になるのかもしれません。
見た目もとても似ている韓国人と日本人。無さそうで有る大きな違いを感じるのも、面白いものです。

今日韓国語に通訳してくれたダブル李さん。バトンを渡すタイミングをしょっちゅう忘れたにもかかわらず、絶妙なタイミングでスイッチして翻訳してくれました。ソウルの大学に通う学生さんだそうで、とても親切にしてくれました。本当に短い時間だったけど、チームのように感じて心強い存在。
カムサハムニダ!!!

終わってから、ドイツ人の参加者の皆さんとソウルの街に飲みに行きました。
ソウルにもユニクロがあって、着るものについては、何かあってもとりあえず安心。

スーパーでシャンプーを探したら、イメージキャラクターにキムヨナさん発見。やっぱり国民的人気なんだね。

2012年にドイツに行ったときにもいた人との再会もあって、楽しい夜です。
乾杯!
11/22 ライブ@下北沢
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。